话说我前阵子琢磨着想去挪威玩一圈,出门在外,语言不通可是个大麻烦。我就开始琢磨,这挪威到底说啥语言?
我一开始也没啥头绪,就直接上网搜呗。这一搜,还真有点意思。
我发现挪威的官方语言是挪威语。这名字听着就挺挪威的,哈哈。然后我继续深挖,发现这挪威语还属于日耳曼语族,跟瑞典语、丹麦语都挺像的,一家子亲戚似的。
然后,我又看到有人说,虽然挪威语是官方语言,但很多挪威人,尤其是年轻人,英语都说得溜溜的。这下我就放心多,毕竟我的英语还凑合,日常交流应该没啥问题。
- 不过也有人提醒我说,年纪大一点的挪威人可能英语就不太行,跟他们沟通最好还是用挪威语。这…我可就有点头大,挪威语我可是一窍不通!
紧我又解到,挪威语、瑞典语和丹麦语这三种语言,虽然听起来不一样,但字母都差不多,单词也挺像的。就像咱们中国的普通话和方言,虽然口音不一样,但字还是那些字,大概意思也能猜个八九不离十。
我发现一个挺逗的事儿。有人说,就算你不会说挪威语,但看到一些陌生的挪威语单词,也能大概猜出啥意思,比如”kos”、”middel”、”skjul”这些,看着就跟英语的”cosmos”、”middle”、”hidden”差不多。就算不会读,也能打出来上网问问,这可真是太方便。
我的实践总结
经过我这一番“研究”,算是对挪威的语言情况有个大概解。总结一下就是:
- 挪威官方说挪威语。
- 年轻人基本都会英语,沟通无障碍。
- 年纪大的可能英语不太尽量说挪威语(虽然我不会…)。
- 挪威语、瑞典语、丹麦语是一家子,单词很多都长得很像。
好,语言这关算是过,接下来我可以安心准备我的挪威之旅!
声明:本站所有文章均来自网路,如有侵犯您的权益,请联系站长处理。